|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明


|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
follow you heart(怂),正确翻译:跟着自己的心走,从心。
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
no can no bb(不行就别乱说),正确翻译:Don't talk nonsense.
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
tmd(挺萌的),正确翻译:pretty cute;you bad bad(你坏坏),正确翻译:you are bad.
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
此外,还有很多的中式英语等待着同学们的发掘,如果感兴趣一定不要错过哦。young girls(秧歌);The king is always lucky or wanglaoji(王老吉);
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
2.搞笑中式英语句子新解锁了解过了词组,接下来我们了解一下句子,虽然句子较之词组长,也难记,但是对于熟悉汉语的我们来说算是小菜一碟喽,究竟怎样的才算是小菜一碟呢,毫无疑问,肯定是那些段子与流行语喽。We two who and who(咱俩谁跟谁啊),正确翻译:who are we with;怎么是你,怎么老是你,正确翻译:why you,why you always.
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
You give me stop!(你给我站住),正确翻译:stop right there.
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
此外 还有很多的中式英语句子等着我们去解锁 大家可以踊跃寻找,分析分析它错在哪里,然后写出它的正确表达。
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图
【 |英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明】
|英语很搞笑,中式翻译更粗暴,网友“野蛮”的文明
文章插图