外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话

虽说现在世界上部分地区依旧充斥着战争 , 但是由于二战对各国造成的影响实在太过深远 , 这使得各国都非常克制自己 , 不到万不得已的情况下绝对不会率先发动战争 , 特别是一些大国则更加小心 。 说到二战很多人一定会想到侵华战争 , 这场战争给中国带来了非常严重的伤害 。 为了能够将日本赶出中国 , 我国发动了声势浩大的抗日战争 , 以数千万军民的牺牲为代价 , 终于将侵略者成功赶出了中国 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
在二战期间情报战是非常重要的组成部分 , 当时不仅仅是日本 , 就连其他国家也尝试着从中国这里截获情报 。 为了窃听我军通讯他们还专门寻找了外国的汉语专家 , 然而在经过30天的窃听以后 , 这些汉语专家向上级汇报 , 他们根本不说中国话 , 我们实在听不懂 , 那么这究竟是怎么回事呢?
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
原来当时我国已经料想到会有人来窃听我军的通讯 , 但由于当时我国并没有足够先进的通讯装置 , 为了尽量避免这些国家截获中国的情报 , 我军想出了一个绝佳的办法 , 那就是使用方言通讯 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
在经过一段时间的思考以后 , 我国决定让会说闽南话的士兵担任通讯员 , 然后在进行通讯的时候直接用闽南语交流 。 别看闽南语属于中国方言的一种 , 但事实上如果不是闽南本地人 , 真的很难听懂这种方言 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
这些国家为了保险起见 , 特地聘请了大量的汉语专家 。 我们不否认这些汉语专家都有非常扎实的汉语学习基础 , 但令他们没有想到的是我国会直接使用方言 , 还特地挑选了一种连中国人都可能听不懂的方言 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
这些汉语专家非常自信的接任了情报员的工作 , 开始执行起窃听任务 。 他们最初以为自己能够很好的完成任务 , 但是在持续工作了一个月以后 , 他们不得不遗憾的向上级汇报 , 我国根本没有说中国话 , 而他们也确实听不懂 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
这个方法虽然非常简单 , 但它却非常有效地确保了我军重要部署的机密性 。 另外让人哭笑不得的是 , 这些曾经受雇于各国军方的汉语专家回去以后就开始继续学习汉语 , 因为他们认为自己没能听懂中国话主要是因为自己学的不够好 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
中国能够想出这样的办法 , 其实也得益于中国非常悠久的历史文化 。 在我国数千年的发展中历经了数次民族大融合 , 而这些则形成了非常丰富的方言体系 。 从某种意义上来讲 , 这些方言体系都是先祖留给我们的最珍贵的宝藏 。
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话
文章图片
如今中国已经摆脱战乱多年 , 我们也不需要再通过方言进行情报窃听的防范工作 , 但在很多地方人们依旧沿袭了用方言交流的习惯 。 或许对于外地人来说 , 这些方言都比较晦涩难懂 , 但对于本地人来说 , 这却是他们童年的回忆 。 返回搜狐 , 查看更多
外国汉语专家窃听我军通讯,但在30天后汇报上级:他们不讲中国话】责任编辑: